구글 번역기 타노스의 현재
2020. 5. 21. 21:57ㆍ마블 코믹스/MCU
728x90
반응형
과거 2019년 4월. 마블 공식 홈페이지의 타노스 페이지를 구글 번역으로 번역했을 시 나오는 대사는 상당히 이질감 넘치는 표현 덕분에 기묘함을 느끼지 않을 수 없었습니다. 이래저래 충격과 공포를 남겨줬던 번역이었지요. 1년이 지난 현재는 번역이 그대로일까요?
반말로 일관화 됐지만, 여전히 기묘한 표현 덕분에 웃음이 나오는 번역문.
내 친김에 블랙 오더들도 구글 번역을 봅니다.
블랙 오더는 1년 전에 보존했던 자료와 비교하면 1도 차이가 없는 것이 특징.
의학적 소견을 제시하는 콜버스 글레이브.
우주적십자 타노스 혈액 관리 본부의 프록시마 미드나이트.
타노스가 아니고 타 노스라고 강조하는 에보니 모
대사 없는 컬 옵시디언은 소개문으로 대체. 자기의 일은 스스로 하는 척척척 타 노스 어린이
역시 번역은 사람을 직접 쓰는 것이 제일 좋은 겁니다. 그리고 번역 보다는 처음부터 한국어가 된 것이 좋지요. 그런 의미에서 구미호 발톱 강화!
728x90
반응형
'마블 코믹스 > MCU' 카테고리의 다른 글
어벤져스: 엔드게임 - 원화로만 남은 아쉬운 장면들 (8) | 2020.07.31 |
---|---|
마블 시네마틱 유니버스 - 타노스와 블랙 오더의 신장 (4) | 2020.05.24 |
핫토이로 보는 타노스의 굴욕 (8) | 2020.05.10 |
미안하다… 이거 보여주려고 어그로 끌었다… (4) | 2020.04.11 |
앤트맨과 와스프 - 취소된 원화와 고스트 초기 원화 (2) | 2020.04.06 |